Смотреть больше слов в «Немецко-русском политехническом словаре»
trennen: übersetzung teilen; aufteilen; zerlegen; zerteilen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteil... смотреть
trennen: übersetzungtrennen, discindere (voneinander schneiden, z.B. in Teile; auch = gewaltsam auflösen, z.B. amicitias). – dividere (auseinander schn... смотреть
1. vt1) отделять den Kopf vom Rumpfe trennen — отрубить головуTheorie und Praxis sind nicht zu trennen — теория неотделима от практики2) распарывать; р... смотреть
trennen I vt 1. отделять den Kragen vom Kleid trennen — отпарывать воротник от платья Theorie und Praxis sind nicht zu trennen — теория неотделима от ... смотреть
n1) разделение; отделение2) разъединение; разобщение; размыкание3) резка, отрезка, разрезание4) текст. разработка (брачной ткани); отделение; распарыва... смотреть
n1) разделительная резка2) см. Trennung•- elektrochemisches Trennen- thermisches Trennen
trennen: translation trennen v separate, divide
1. отделять, расчленять, разделять, расслаивать2. обогащать (руду) 3. классифицировать
делитьклассифицироватьразделять (напр. руду)
расслаивать; отделять; разделять
nразъединение
отделятьразделять
разобщать
отделять, разделять; рассекать
trennen von: übersetzung abszedieren; abtrennen; absondern; sezernieren (fachsprachlich)